The death of God signified the disappearance of the viewer of the soul, for whom its design was practiced for centuries. Thus the site of the design of the soul shifted. The soul became the sum of the relationships into which the human body in the world entered. Previously, the body was the prison of the soul; now the soul became the clothing of the body, its social, political, and aesthetic appearance. Suddenly the only possible manifestation of the soul became the look of the clothes in which human beings appear, the everyday things with which they surround themselves, the spaces they inhabit. With the death of God, design became the medium of the soul, the revelation of the subject hidden inside the human body. Thus design took on an ethical dimension it had not had previously. In design, ethics became aesthetics; it became form. Where religion once was, design has emerged. The modern subject now has a new obligation: the obligation to self-design, an aesthetic presentation as ethical subject.